"πᾶς" meaning in All languages combined

See πᾶς on Wiktionary

Pronoun [Altgriechisch]

  1. alle
    Sense id: de-πᾶς-grc-pron-IUagKa1e
  2. all, ganz
    Sense id: de-πᾶς-grc-pron-l3mwZsL2
  3. jeder
    Sense id: de-πᾶς-grc-pron-3ULV4fJX
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (im Plural: alle): alle (Deutsch) Translations (im Singular: all, ganz): all (Deutsch), ganz (Deutsch) Translations (im Singular: jeder): jeder (Deutsch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Altgriechisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Pronomen (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "hyphenation": "πᾶς",
  "lang": "Altgriechisch",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronomen",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Homerus; Martin L. West (Herausgeber): Ilias. stereotype 1. Auflage. Volumen prius Rhapsodias I–XII continens, K. G. Saur, München/Leipzig 2006, ISBN 978-3-598-71430-6 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1998) , Seite 5.",
          "text": "„ἔνθ’ ἄλλοι μὲν πάντες ἐπευφήμησαν Ἀχαιοί, / αἰδεῖσθαί θ’ ἱερῆα καὶ ἀγλαὰ δέχθαι ἄποινα·“ (Hom. Il. 1,22–23)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "alle"
      ],
      "id": "de-πᾶς-grc-pron-IUagKa1e",
      "raw_tags": [
        "im Plural"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "all, ganz"
      ],
      "id": "de-πᾶς-grc-pron-l3mwZsL2",
      "raw_tags": [
        "im Singular"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "jeder"
      ],
      "id": "de-πᾶς-grc-pron-3ULV4fJX",
      "raw_tags": [
        "im Singular"
      ],
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "im Plural: alle",
      "sense_index": "1",
      "word": "alle"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "im Singular: all, ganz",
      "sense_index": "2",
      "word": "all"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "im Singular: all, ganz",
      "sense_index": "2",
      "word": "ganz"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "im Singular: jeder",
      "sense_index": "3",
      "word": "jeder"
    }
  ],
  "word": "πᾶς"
}
{
  "categories": [
    "Altgriechisch",
    "Anagramm sortiert (Altgriechisch)",
    "Pronomen (Altgriechisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Altgriechisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "hyphenation": "πᾶς",
  "lang": "Altgriechisch",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronomen",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Homerus; Martin L. West (Herausgeber): Ilias. stereotype 1. Auflage. Volumen prius Rhapsodias I–XII continens, K. G. Saur, München/Leipzig 2006, ISBN 978-3-598-71430-6 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1998) , Seite 5.",
          "text": "„ἔνθ’ ἄλλοι μὲν πάντες ἐπευφήμησαν Ἀχαιοί, / αἰδεῖσθαί θ’ ἱερῆα καὶ ἀγλαὰ δέχθαι ἄποινα·“ (Hom. Il. 1,22–23)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "alle"
      ],
      "raw_tags": [
        "im Plural"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "all, ganz"
      ],
      "raw_tags": [
        "im Singular"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "jeder"
      ],
      "raw_tags": [
        "im Singular"
      ],
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "im Plural: alle",
      "sense_index": "1",
      "word": "alle"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "im Singular: all, ganz",
      "sense_index": "2",
      "word": "all"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "im Singular: all, ganz",
      "sense_index": "2",
      "word": "ganz"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "im Singular: jeder",
      "sense_index": "3",
      "word": "jeder"
    }
  ],
  "word": "πᾶς"
}

Download raw JSONL data for πᾶς meaning in All languages combined (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-11 from the dewiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (1c4b89b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.